分頁: (4) [1] 2 3 ... 最後 » ( 前往第一篇未讀文章 ) Reply to this topicStart new topicStart Poll

> 【推廣】alan (阿蘭•達瓦卓瑪) 歌詞 + 翻譯
懶蛇
發表於: Apr 28 2009, 22:11  評價+9
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


有關alan的資料可以看這裡﹕

阿蘭•達瓦卓瑪

以下將會不定期貼出alan的歌詞的翻譯。

我會盡量表達歌詞的意思﹐但我的日語能力有限﹐未必能夠盡善﹐請原諒則個﹐大家交流一下。

本篇文章已被 懶蛇 於 Jun 24 2009, 22:12 編輯過


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: Apr 28 2009, 22:12  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《久遠の河》

user posted imageuser posted imageuser posted image

歌名:《久遠の河》
假名:くおんのかわ
中譯:《永恆之河》
收錄:《久遠の河》單曲,2009年4月8日
備註:《赤壁-決戰天下》日文主題曲,中文版為《赤壁∼大江東去∼》,作詞為李焯雄

作曲:岩代太郎
作詞:松井五郎
編曲:中野雄太
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:

電影版: http://www.youtube.com/watch?v=4Oc0tBsc91s
完整版: http://v.youku.com/v_show/id_XODQwODAxOTI=.html
中文版: http://www.youtube.com/watch?v=Yan52Gp2G5I

歌詞:

もうそこには 風の音が 響き
もうそこにはかぜのねがひびき
每當風聲在此響起

そう 誰もが 新たな 種を蒔く
そうだれもがあらたなたねをまく
就如播下希望的種子

   古の 詩を 語る 壁の 跡に
いにしえのうたをかたるかべのあとに
在這千古傳頌的赤壁遺跡上

 岸辺を 砕く 波、 何を 憂うのまだ
きしべをくだくなみ、なにをうれうのまだ
拍岸驚濤為何憂傷呢?

 別れた 人の名が消えないように
わかれたひとのながきえないように
英雄之名縱使千古不滅

 哀しみも 包み込んで
かなしみもつつみこんで
可是當中又有多少悲傷呢?

 許しましょう 今
ゆるしましょういま
如今就讓往事隨風吧!

  涙の向こうへ、また  光は射すから
なみだのむこうへ、またひかりはさすから
淚光盡處,定會看見光明

 大河の 流れにこの  魂を 預けて
たいがのながれにこのこころをあずけて
就把我心交託滾滾長江

 水に舞う 月のように、たとえ 全てが 夢ても
みずにまうつぎのように、たとえすべてがゆめても
就算一切只是鏡花水月,就算一切只是夢幻泡影

どんなときも生きてゆける
どんなときもいきてゆける
就算時不我與,也要堅持下去

 苦しみがいつか 愛に 報われるなら
くるしみがいつかあいにむくわれるなら
如果仇恨能夠以愛相報的話

 教えてくださいなぜ  命は  爭う
おしえてくださいなぜいのちはあらそう
請告訴我吧!為何還要以性命相搏?

 答えてくださいこの  絆が問うもの
こたえてくださいこのきずながとうもの
請回答我吧!本是血脈相連的人們

何処も 同じ 空なのに 雲は 時に 傷を負う 雨を呼ぶ
どこもおなじそらなのにくもはときにきずをおうあめをよぶ
共處同一天空之下,為何還要翻雲覆雨?

  涙の向こうへ、また  光は射すまで
なみだのむこうへ、またひかりはさすまで
淚光盡處,定是光明彼岸

 大河の 流れにこの  魂を 預けて
たいがのながれにこのこころをあずけて
就把我心交託滾滾長江

 水に舞う 月のようにたとえ 全てが 夢ても
みずにまうつぎのようにたとえすべてがゆめても
就算一切只是鏡花水月,就算一切只是夢幻泡影

 遙かな 道生きてゆこう
はるかなみちいきてゆこう
就算任重道遠,也要堅持下去

本篇文章已被 懶蛇 於 May 4 2009, 02:56 編輯過


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: Apr 29 2009, 22:41  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


user posted imageuser posted imageuser posted image

《久遠の河》與《赤壁∼大江東去∼》歌詞對照

もう そこには  風の音が 響き
もう そこには かぜのねがひびき
看  大江東去 浪花淘盡千古英雄

そう  誰もが  新たな 種を蒔く
そう だれもが あらたなたねをまく
笑  指點江山 是非成敗俱灰飛煙滅

   古の  詩を  語る  壁の  跡に
いにしえの うたを かたる かべの あとに
此地一為別 青山舊 雨初歇 豪情卻 向誰說

 岸辺を  砕く 波  何を 憂うのまだ
きしべを くだくなみ なにをうれうのまだ
機遇難賒 東風且暫借 流年似水足印難重疊

 別れた  人の名が 消えないように
わかれた ひとのなが きえないように
赤壁難辨 風流雲散處 只剩下當時明月

 哀しみも  包み込んで
かなしみも つつみこんで
枉海闊天空 故人不曾入夢

 許しましょう  今
ゆるしましょう いま
幾度夕陽紅   晚鐘

  涙の向こうへ また  光は射すから
なみだのむこうへ またひかりはさすから
分久必合合久必分 暫寄天地之間敵友難分

 大河の 流れに この  魂を 預けて
たいがのながれに このこころをあずけて
多情應笑我華髮生 但為君故 獨沉吟至今

 水に舞う 月のように たとえ 全てが 夢ても
みずにまうつぎのように たとえすべてがゆめても
一時瑜亮一壺酒萬古銷沉 人道是分久必合合久必分

どんなときも 生きてゆける
どんなときも いきてゆける
和你終須一別 秋月春風殘雪

 苦しみが いつか 愛に  報われる なら
くるしみが いつかあいに むくわれる なら
枉海闊天空 故人不曾入夢 幾度夕陽紅 晚鐘

 教えてください なぜ  命は  爭う
おしえてください なぜいのちはあらそう
分久必合合久必分 暫寄天地之間敵友難分

 答えてください この  絆が問うもの
こたえてください このきずながとうもの
多情應笑我華髮生 但為君故 獨沉吟至今

何処も 同じ 空なのに  雲は 時に 傷を負う   雨を呼ぶ
どこもおなじそらなのに くもはときにきずをおう あ めをよぶ
一時瑜亮一壺酒萬古銷沉 人道是分久必合合久必分 和你終須一別

  涙の向こうへ また  光は射すまで
なみだのむこうへ またひかりはさすまで
分久必合合久必分 暫寄天地之間主客難分

 大河の 流れに この  魂を 預けて
たいがのながれに このこころをあずけて
多情應笑我華髮生 但為君故 獨沉吟至今

 水に舞う 月のように たとえ 全てが 夢ても
みずにまうつぎのように たとえすべてがゆめても
一時瑜亮一壺酒戎馬一生 人道是分久必合合久必分

 遙かな 道 生きてゆこう
はるかなみち いきてゆこう
人生縱使一別 天涯共此明月

本篇文章已被 懶蛇 於 Jul 11 2009, 23:48 編輯過


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: Apr 30 2009, 22:00  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《RED CLIFF ∼心・戦∼》

user posted imageuser posted image

歌名:《RED CLIFF ∼心・戦∼》
假名:レッドクリフしんせん
中譯:《赤壁∼心・戰∼》
收錄:《RED CLIFF ∼心・戦∼》單曲,2008年10月15日
   《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
   《久遠の河》單曲,2009年4月8日
備註:電影《赤壁》日文主題曲及遊戲《真・三國無雙5》配樂,中文版為《心・戰 ∼RED CLIFF∼》,作詞為李焯雄

作曲:岩代太郎
作詞:松井五郎
編曲:中野雄太
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:

電影版: http://www.youtube.com/watch?v=4UPx0dH9SaI
完整版: http://www.youtube.com/watch?v=9OIlBAOVUqw
中文版: http://www.youtube.com/watch?v=Q046psSHTCg

歌詞:

(譯者按:本篇翻譯取意取神而不取形,與原文的字面意義或有不同,但盡量表達當中意思和神韻,再加以譯者的潤飾,並全部使用駢句。)

なぜ  心はいつも さみしいのでしょうか
なぜこころはいつも さみしいのでしょうか
本是同心 為何孤單

抱きあう 腕で また 傷つけて
だきあううでで またきずつけて
本是同根 為何相殘

  幸せになろうと  選ぶ 道の 先
しあわせになろうと えらぶみちのさき
私利當前 決擇臨身

そこから 人は まだ変われる
そこからひとは まだかわれる
不管何人 亦會變心

あふれる 愛があるなら
あふれるあいがあるなら
假若真愛 無遠弗屆

消えない 愛があるなら
きえないあいがあるなら
假若真愛 恆久不滅

  涙をちぎるような 逆風も  怖れないで
なみだをちぎるような かぜも おそれないで
眼淚不流 逆風不懼

羽ばたいて   光はすぐ たどり着ける
はばたいて ひかりはすぐ たどりつける
關山可越 希望可及

わずかな 痛みにも  優しくなれれば
わずかないたみにも やさしくなれれば
莫謂善小 真心行之

めぐり逢う 誰か きっといてくれる
めぐりあうだれか きっといてくれる
必遇知音 真情報之

生まれてきた理由は  悲しみではない
うまれてきたわけは かなしみではない
人生在世 非為悲傷

未 來はここで いまはじまる
みらいはここで いまはじまる
錦繡前程 刻下展開

あふれる 愛を 信じて
あふれるあいをしんじて
深信真愛 無遠弗屆

消えない 愛を 信じて
消えないあいをしんじて
深信真愛 恆久不滅

  心はただ 荒ぶる長 江
こころはただあらぶるながれ
悠悠我心 有如長江

 赤い 壁を  貫いて
あかいかべをつらぬいて
巍巍赤壁 談笑湮滅

  命はまだ 強くなれる
いのちはまだつよくなれる
命運在我 無堅不摧

 鳥の群れに 解かれる 雲
とりのむれに とかれるくも
雁過雲開

降り 注ぐ   光から
ふりそそぐ ひかりから
天青月明

 花がまだ 咲くように
はながまだ さくように
幽蘭開處

 信じてる  愛を
しんじてる あいを
真愛常在

本篇文章已被 懶蛇 於 May 4 2009, 02:56 編輯過


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 1 2009, 22:06  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


user posted image

《RED CLIFF ∼心・戦∼》與《心・戰 ∼RED CLIFF∼》歌詞對照

なぜ  心はいつも さみしいのでしょうか
なぜこころはいつも さみしいのでしょうか
翻天覆地攜手浪逐浪 千杯不醉只醉月  光

抱きあう 腕で また 傷つけて
だきあううでで またきずつけて
會心一笑不必講 對看一切都雪亮

  幸せになろうと  選ぶ 道の 先
しあわせになろうと えらぶみちのさき
赤手空拳心機裡攻防 鐵臂銅牆也敢碰撞

そこから 人は まだ変われる
そこからひとは まだかわれる
今生不枉這一躺 烈火燒出鳳凰

あふれる  愛が あるなら
あふれる あいが あるなら
把淚風乾 這一仗 心的戰場

消えない  愛が あるなら
きえない あいが あるなら
贏得漂亮 一起上 輸也坦蕩

  涙を ちぎるような 逆風も  怖れないで
なみだを ちぎるような かぜも おそれないで
誰怕夜長 狂嘯當歌相知 最難忘 滾滾長江滾燙

羽ばたいて   光はすぐ たどり着ける
はばたいて ひかりはすぐ たどりつける
依舊在胸膛 狂嘯當歌何妨 驚濤裂岸不枉

わずかな 痛みにも  優しくなれれば
わずかないたみにも やさしくなれれば
脫口成句意短卻情長 千杯不醉只醉月光

めぐり逢う 誰か きっといてくれる
めぐりあうだれか きっといてくれる
會心一笑 不必講 對 看一切都雪亮

生まれてきた理由は  悲しみではない
うまれてきたわけは かなしみではない
赤手空拳心機裡攻防 鐵臂銅牆也敢碰撞

未 來はここで いまはじまる
みらいはここで いまはじまる
今生不枉這一躺 烈火燒出鳳凰

あふれる  愛を  信じて
あふれる あいを しんじて
心裡交戰 這一仗 心的戰場

消えない  愛を  信じて
消えない あいを しんじて
以戰止戰 一起上 痛快一場

  心は ただ 荒ぶる 長 江
こころは ただあらぶる ながれ
誰怕夜長 狂嘯當歌相知 最難忘

 赤い 壁を   貫いて
あかいかべを つらぬいて
滾滾長江滾燙 依舊在胸膛

  命はまだ  強くなれる
いのちはまだ つよくなれる
狂嘯當歌何妨 驚濤裂岸不枉

 鳥の群れに 解かれる 雲
とりのむれに とかれるくも
這一刻在何方 這一杯我先乾

降り 注ぐ   光から
ふりそそぐ ひかりから
為你受過傷 是我的勳章

 花がまだ 咲くように
はながまだ さくように
多少的悲歡 都盡付笑談

 信じてる  愛を
しんじてる あいを
今夜這月光 先喝光

本篇文章已被 懶蛇 於 Jul 11 2009, 23:48 編輯過


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 3 2009, 22:13  評價+4
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《明日への讃歌》

user posted imageuser posted image

歌名:《明日への讃歌》
假名:あしたへのさんか
中譯:《明日讚歌》/《獻給明日的讚歌》/《明日頌》*
收錄:《明日への讃歌》單曲,2007年11月21日
   《RED CLIFF ∼心・戦∼》單曲,2008年10月15日
   《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備注:alan的出道歌,歌中alan首次使用其震撼心靈的藏音,可謂一鳴驚人。中文版是《明日讚歌》,作詞為李焯雄。

*《明日への讃歌》愛貝克思官方譯作《明日讚歌》,一般譯作《獻給明日的讚歌》,查日語「讃歌」者,即英文paean ,中文除可直譯作讚歌外,亦有歡歌、凱歌、頌歌的意思,所以我自作主張,起了一個字數少些名字。

作曲:菊池一仁
作詞:野島伸司
編曲:中野雄太
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻: http://www.youtube.com/watch?v=6F06tiSts3Y

歌詞:

(譯者按:本譯本參考台版VOE官方翻譯本及百度貼吧Lord_Skull之版本,Lord_Skull版原文見: http://tieba.baidu.com/f?kz=531458250 )

 大地に 刻んだ  相 生の
だいちにきざんだ あいおいの
聽哪!那深入大地、聲聲相接

 声なき 声する  慟 哭を
 こえなきこえする どうこくを
無聲無息的悲泣

その 小さな手には  銀 色のおけ
そのちいさなてには ぎんいろのおけ
我把小手合攏,好像銀色的桶子

くみ入れても こぼれおちてく
くみいれても こぼれおちてく
但是把水裝進去,還是會漏出來

こんな 成  熟した  正しい世 界で
こんなせいじゅくした ただしいせかいで
就像在這現實、自命清高的世界上

 愛を告げる 季 節もないのなら
あいをつげる きせつもないのなら
卻沒有傾訴真情的餘暇

うたえ
うたえ
唱吧

 優しさとは  偽 者たちへ
やさしさとは にせものたちへ
告訴虛偽的人,甚麼是善良吧

おどれ
おどれ
舞吧

果てしない 空  常しえの  祈り
はてしないそら とこしえの いのり
向無盡的穹蒼,獻上永恆的禱告吧

その 黒い 水には 無 数のハエが
そのくろいみずには むすうのはえが
就像污水裡無數的蒼蠅一樣

言い 訳など 意味もない
いいわけなど いみもない
再多的藉口都是毫無意義的

終わらない 夜は ないのだからと
おわらないよるは ないのだからと
世上沒有無盡的夜晚

 誰が言ったか  口 笛を吹く  今
だれがいったか くちぶえをふく いま
忘了是誰說的了,當此長夜,就讓我們就呼嘯到天明吧

さけべ
さけべ
吶喊吧

不可 能とは  青ざめた 羽
ふかのうとは あおざめたはね
所謂不可能的事情,不過像蒼白的鳥羽吧

とどけ
とどけ
送去吧

燃える 夕日へ
もえるゆうひへ
給那火紅的夕陽

明 日への 讃歌
あしたへのさんか
給明日送上我們的讚歌吧

あどけない 指  開いては
あどけないゆび ひらいては
我張開了天真無邪的小手

 愛する 人よ  今いずこ
あいするひとよ いまいずこ
我的愛人喲,今在何方?

本篇文章已被 懶蛇 於 Jul 11 2009, 22:07 編輯過


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 5 2009, 22:54  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《空唄》

user posted imageuser posted image

歌名:《空唄》
假名:そらうた
中譯:《天空之歌》(愛貝克斯官方譯名)/《天際吟唱》(一般譯名)
收錄:《空唄》單曲,2008年8月13日
   《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備註:五連發之二,主題是「空」。中文版是《飛行誌》,作詞為張楠。

作曲:菊池一仁
作詞:岩里祐穗
編曲:中野雄太
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:

一般版: http://www.youtube.com/watch?v=WkeeObZd64c
VOE版: http://www.youtube.com/watch?v=_H13ewt7DOY

歌詞:

 青 空や 夕焼けや
あおぞらやゆうやけや
天際有晨曦也有夕陽

晴れたり 曇ったりして
はれたりくもったりして
天邊有睛空也有陰霾

 空もわたしたちのように
そらもわたしたちのように
天氣就像我們的人生

泣きながら生きてるんだ
なきながらいきてるんだ
有悲傷的時候也有快活的時候

 愛という 愛を 全部見せて
あいというあいをぜんぶみせて
看吧!這是我所有的愛和感情

 君に 伝えたい
きみにつたえたい
多麼想告訴你喲

ないがしろにした 想い
ないがしろにしたおもい
可是請別忽視我的情意啊

だって可 哀 想でしょう
だってかわいそうでしょう
否則這將會是多麼可悲呢

 遥か 遥かで むすばせて
はるかはるかで むすばせて
就算相隔萬里,我的心也會與你相連

I can fly away 飛んでゆけ  君への 想いをのせて
I can fly away とんでゆけ きみへのおもいをのせて
隨風而去吧!讓我思念著你,就此隨風而去

Try again  自分のこと  信じてあげたい
Try again じぶんのこと しんじてあげたい
不斷嘗試吧!對自己的信念,我要深信不疑

I gotta fly away  壊せばいい  誰かを好きになるのに
I gotta fly away こわせばいい だれかをすきになるのに
隨風而去吧!一無所有也罷,只要曾經愛上

Try again  薄っぺらな 躊 躇いはいらない
Try again うすっぺらな ためらいはいらない
不斷嘗試吧!我心堅定不移,不會輕言退縮

 夢の 先  虹の 先 咲き 誇れ  愛は  泉
ゆめのさき にじのさき さきほこれ あいはいずみ
美夢難比,彩虹難擬,如花盛放的愛,就是生命之泉

 空の果て  時の果て 果てしない 何かが待つ
そらのはて ときのはて はてしないなにかがまつ
星空無邊,時光無盡,沒有結果的事,為何還要呆等?

ニシへヒガシへ ひらかせて
ニシへヒガシへ ひらかせて
我東顧又西盼,不斷地尋找你

I can fly away 飛んでゆけ  眠れぬ 想いをのせて
I can fly away とんでゆけ ねむれぬおもいをのせて
隨風而去吧!懷著無盡思念,就此隨風而去

Try again この 声を  隔てるものはない
Try again このこえを へだてるものはない
不斷嘗試吧!我對你的心聲,無人能夠隔絕

I gotta... fly away...
隨風吧!飛去吧!

I gotta fly away 飛んでゆけ  君への 想いをのせて
I gotta fly away とんでゆけ きみへのおもいをのせて
隨風而去吧!讓我思念著你,就此隨風而去

Try again  自分のこと  信じてあげたい
Try again じぶんのこと しんじてあげたい
不斷嘗試吧!對自己的信念,我要深信不疑

I gotta fly away  壊せばいい  誰かを好きになるのに
I gotta fly away こわせばいい だれかをすきになるのに
隨風而去吧!一無所有也罷,只要曾經愛上

Try again  薄っぺらな 躊 躇いはいらない
Try again うすっぺらな ためらいはいらない
不斷嘗試吧!我心堅定不移,不會輕言退縮

 愛という 愛を 全部見せて
あいというあいをぜんぶみせて
看吧!這是我所有的愛和感情

 君に 伝えたいよ
きみにつたえたいよ
多麼想告訴你喲

本篇文章已被 懶蛇 於 Jul 11 2009, 20:07 編輯過


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 7 2009, 22:35  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《懐かしい未来∼longing future∼》

user posted imageuser posted image

歌名:《懐かしい未来∼longing future∼》
假名:なつかしいみらい ろんぎんぐふゅーちゃー
中譯:《懷念的未來∼longing future∼》(愛貝克斯官方譯名)/《眷顧未來∼憧憬明日∼》(一般譯名)
收錄:《懐かしい未来∼longing future∼》單曲,2008年7月2日
   《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備註:五連發之一,主題是「地」。NHK「SAVE THE FUTURE 2008」及其他環保活動的主題曲。

作曲:菊池一仁
作詞:大貫妙子
編曲:中野雄太
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:

一般版: http://www.youtube.com/watch?v=Vm4SZSIjOd0
坂本龍一現場合奏版: http://www.youtube.com/watch?v=sZZLHSZ1THo
杉並兒童合唱團版: http://www.youtube.com/watch?v=09Ll-IFiw00

歌詞:

吹いて 渡る  風のように 自 由でいたい
ふいてわたる かぜのように じゆうでいたい
有如微風一般,我想自由自在

 同じ 空の  下に生きる 息 吹のように
おなじそらの したにいきる いぶきのように
有如聚在一起,大家同舟共濟

 北のオーロラ  森の  囁き  夢を見た
きたのオーロラ もりのささやき ゆめをみた
北溟極光,林中鳥語,教我夢想成真

 川のせせらぎ  昇る 太 陽  朝が来る
かわのせせらぎ のぼるたいよう あさがくる
不息川流,初昇旭日,訴說黎明來臨

 愛しい気持ちを抱きしめよう
いとしいきもちをだきしめよう
抱緊這美妙的感覺喲!

 旅立つ未 来  懐かしい 時へ
たびだつみらい なつかしいときへ
踏上未來的旅程,創造難忘的時光

 勇気を 希 望を ありがとう
ゆうきを きぼうを ありがとう
感謝勇氣,感謝希望

  美しい 星の 上で
うつくしいほしのうえで
在這美妙的世界之上

知恵の  扉 開けてみよう   光の 中で
ちえのとびら あけてみよう ひかりのなかで
活在希望之中,打開知慧之門

聞こえてくる  遥か 遥か  大地の 歌が
きこえてくる はるかはるか だいちのうたが
不遠千里之遙,聆聽大地之歌

どこから来たの どこへ向かうの たずねたい
どこからきたの どこへむかうの たずねたい
從何處來,往何處去,也想尋找希望

 耳をすまそう   裸の  心で 見つけよう
みみをすまそう はだかのこころで みつけよう
用心細聽,以誠待人,就能看到曙光

 愛しいすべてを抱きしめて
いとしいすべてをだきしめて
抱緊這美妙的一切喲!

 旅立つ 時は  懐かしい未 来
たびだつときは なつかしいみらい
你我一起的旅程,就是難忘的未來

 勇気を 希 望を ありがとう
ゆうきを きぼうを ありがとう
感謝勇氣,感謝希望

  美しい 星の 上で
うつくしいほしのうえで
在這美妙的世界之上

 愛しいすべてを抱きしめて
いとしいすべてをだきしめて
抱緊這美妙的一切喲!

 旅立つ 時は  懐かしい未 来
たびだつときは なつかしいみらい
你我一起的旅程,就是難忘的未來

たくさんの 色に 溢れてる
たくさんのいろにあふれてる
無盡色彩,充滿人間

  美しい 星の 上で
うつくしいほしのうえで
在這美妙的世界之上

きっとあなたへと 届けたい
きっとあなたへととどけたい
我一定得要告訴你喲!

  翼にのせて しなやかな 声を
つばさにのせて しなやかなこえを
要飛到你的身邊,唱我溫柔的歌聲

みんなが 共に生きていこう
みんながともにいきていこう
同休共戚,不分彼此

  美しい 星の 上で
うつくしいほしのうえで
在這美妙的世界之上

この 蒼い 星の 上で
このあおいほしのうえで
在這藍藍的地球之上


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 11 2009, 01:15  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《幸せの鐘》

user posted image

歌名:《幸せの鐘》
假名:しあわせのかね
中譯:《幸福的鐘聲》
收錄:網上下載,2008年5月20日
備註:中國四川大地震籌款歌曲,中文版為《愛就是手》,作詞為林明陽

作曲:菊池一仁
作詞:御徒町凧
編曲:tasuku
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:

東京心繫四川籌款演唱會版: http://www.youtube.com/watch?v=08-P_-wWPjw
中文版: http://www.youtube.com/watch?v=j1C73Vt6yZQ

歌詞:

 雨が降り  大地はそれを 受け入れる
あめがふり だいちはそれを うけいれる
天雨如泣 在這劫後餘生 滿目蒼夷之地

  喜びや  悲しみなどと  色を付けずに
よろこびや かなしみなどと いろをつけずに
人間悲歡 再多聚散離合 已經毫無意義

 色を付けずに
いろをつけずに
毫無意義

 夜がきて  朝はどこかで 待ちぼうけ
よるがきて あさはどこかで まちぼうけ
長夜降臨 黎明難以得見 只餘絕望等待

  命という  約 束ごとは その 中にある
いのちという やくそくごとは そのなかにある
今生今世 曾經山盟海誓 與你明天相見

その 中にある
そのなかにある
明天相見

  幸せの 鐘が 聴こえる
しあわせのかねが きこえる
滿載希望的鐘聲 看不到卻聽得見

出会いの 数だけ 出会いがあるの
であいのかずだけ であいがあるの
我要與你再相遇 我要與你再相遇

さよならなんて しなくていいよと
さよならなんて しなくていいよと
請你不要說再見 請你不要說離別

しなくていいよと
しなくていいよと
請你不要說離別

  幸せの 鐘が 聴こえる
しあわせのかねが きこえる
滿載希望的鐘聲 看不到卻聽得見

 誰かがどこかで 手と手を 繋ぐ
だれかがどこかで てとてをつなぐ
不論在何時何地 大家也手牽著手

  幸せの 鐘を  届けるために
しあわせのかねを とどけるために
把這希望的鐘聲 一定帶到你身邊

 届けるために
とどけるために
一定帶到你身邊

  幸せの 鐘が 聴こえる
しあわせのかねが きこえる
滿載希望的鐘聲 看不到卻聽得見

  私はここから  祈りを 捧げ
わたしはここから いのりをささげ
我在此誠心祝禱 願把一切都奉獻

まだ見ぬ 君の 笑 顔のために
まだみぬきみの えがおのために
只願再次看到你 你那微笑的容顏

笑 顔のために
えがおのために
你那微笑的容顏

  幸せの 鐘が 聴こえる
しあわせのかねが きこえる
滿載希望的鐘聲 看不到卻聽得見

 朝日は  必ず   必ず 昇る
あさひはかならず かならずのぼる
旭日定會再昇起 你一定能看得見

  幸せの 鐘を  届けるために
しあわせのかねを とどけるために
把這希望的鐘聲 一定帶到你身邊

 届けるために
とどけるために
一定帶到你身邊


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 12 2009, 00:04  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


user posted image

《幸せの鐘》及《愛就是手》歌詞對照:

 雨が降り  大地はそれを 受け入れる
あめがふり だいちはそれを うけいれる
生命慢慢流 你要說話不要走 心 就是手

  喜びや  悲しみなどと  色を付けずに
よろこびや かなしみなどと いろをつけずに
圍牆是河流 是跌倒的小山丘 隔開笑語和白晝

 色を付けずに
いろをつけずに
隔開放不掉的手

 夜がきて  朝はどこかで 待ちぼうけ
よるがきて あさはどこかで まちぼうけ
媽媽不要走 你要永遠牽我手 最好的朋友

  命という  約 束ごとは その 中にある
いのちという やくそくごとは そのなかにある
用微笑內疚  我享受你的溫柔 總等在肩膀憂愁

その 中にあ る
そのなかにあ る
你是我勇敢的宇宙

  幸せの  鐘が聴こえる
しあわせの かねがきこえる
圍牆外的手 不要讓我等太久

出会いの 数だけ 出会いがあるの
であいのかずだけ であいがあるの
我想看看家和朋友 離天亮還有多久

さよならなんて しなくていいよと
さよならなんて しなくていいよと
淚水化不開擔憂 別讓我孤單 承受

しなくていいよと
しなくていいよと
什麼是愛愛就是手

  幸せの  鐘が聴こえる
しあわせの かねがきこえる
圍牆外的手 我們不能等太久

 誰かがどこかで 手と手を 繋ぐ
だれかがどこかで てとてをつなぐ
在那裡我親愛朋友 天堂裡沒有憂愁

  幸せの  鐘を 届けるために
しあわせの かねをとどけるために
讓十指相扣 陪我們一起讓愛變成手


 届けるために
とどけるために
一起讓愛變成手

  幸せの  鐘が聴こえる
しあわせの かねがきこえる
圍牆外的手 不要讓我等太久

  私はここから  祈りを 捧げ
わたしはここから いのりをささげ
我想看看家和朋友 離天亮還有多久

まだ見ぬ 君の 笑 顔のために
まだみぬきみの えがおのために
淚水化不開擔憂 別讓我孤單承受

笑 顔のために
えがおのために
什麼是愛愛就是手

  幸せの  鐘が聴こえる
しあわせの かねがきこえる
圍牆外的手 我們不能等太久

 朝日は  必ず   必ず 昇る
あさひはかならず かならずのぼる
在那裡我親愛朋友 天堂裡沒有憂愁

  幸せの  鐘を 届けるために
しあわせの かねをとどけるために
讓十指相扣 陪我們一起讓愛變成手

 届けるために
とどけるために
一起讓愛變成手

本篇文章已被 懶蛇 於 Jul 11 2009, 23:51 編輯過


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 12 2009, 00:54  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《群青の谷》

user posted image

歌名:《群青の谷》
假名:ぐんじょうのたに
中譯:《群青的山谷》(愛貝克斯官方譯名)/《青藍的山谷》(一般譯名)
收錄:《群青の谷》單曲,2009年2月4日
   《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備註:由日本沖繩知名創作型歌手Cocco為alan量身打造,為2008年5月12日遭受汶川地震災害的四川省——alan的家鄉的復興祈福。這是Cocco首次為他人提供包括歌曲和歌詞的創作。MV在alan的家鄉四川省丹巴縣拍攝。中文版為《愛看得見》,作詞為林明陽。

作曲:Cocco
作詞:Cocco
編曲:tasuku
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:

一般版: http://www.youtube.com/watch?v=4c_XoKUnW5c
完整版: http://www.youtube.com/watch?v=Z_Q1KLg3tLU
製作花緒(配樂是本曲中文版): http://www.youtube.com/watch?v=5BU3HzNJ6XU

歌詞:

(遵從作者意願,謹以原文刊載)

 留まることなかれ  青い水 面に 湛えよ
とどまることなかれ あおいみなもにたたえよ
請不要忘記,木格的凝望

 永 遠に 歌え  花の 色  白い 山鳴り 降り積む
えいえんにうたえ はなのいろ しろいやまなり ふりつむ
貢嘎的呼喚,蕙蘭的天籟

====================

  嵐の 後   眩い  光を見た
あらしのあと まばゆいひかりをみた
劫難過後,看見金頂希望之光

薙ぎ 倒されたはずの 子 守 唄
なぎたおされたはずの こもりうた
彷如小時候,慈母的安慰

 愛しき 星がひとつ
いとしきほしがひとつ
花花世界在地動山搖間

ため 息に似た 声を 上げる
ためいきににたこえを あげる
宛惜地一聲嘆息

====================

行かないで  仰ぎ見て
いかないで あおぎみて
山窮水盡時,請堅持盼望

 踠いても足りない
もがいてもたりない
就算此際絕望無助

この 腕は  守りたい
このうでは まもりたい
憑我這雙手,定要守護著

 覚えてる
おぼえてる
我生命之中

あなたがくれたもの  全て
あなたがくれたもの すべて
你給我的一切

====================

 山が泣いた   上手にあやせなかった
やまがないた じょうずにあやせなかった
峨眉哭了,為了沒有好好安慰

りんごの 花  桃の香
りんごのはな もものか
晚春的桃香,初夏的柰華

牡 丹 雪  険しき 道をひらり
ぼたんゆき けわしきみちをひらり
急風驟雪在古蜀棧道上

 踊るように駆けてく だけど
おどるようにかけてく だけど
無情地嘲諷肆虐

====================

 届かない  帰りたい
とどかない かえりたい
別跟我道別,回來我身邊

 渦巻いて 震える
うずまいてふるえる
就算身邊山崩地裂

ここに来て 抱きしめて
ここにきて だきしめて
來我身邊吧!請你抱緊吧!

 覚えてて
おぼえてて
請你別忘記

その目で見たもの  全て
そのめでみたもの すべて
你所見的一切

 守りたい
まもりたい
定要守護著

====================

 悲しむことなかれ 手をつなごう ひとつになろう
かなしむことなかれ てをつなごう ひとつになろう
請不要悲傷,你我手牽手

 永 遠に 唄え  君の 夢  雨 色の矢は降り止む
えいえんにうたえ きみのゆめ あめいろのやはふりやむ
夢想若堅持,暴雨也停止

====================

註釋:

木格 - 木格措,又名野人海,四川省甘孜州的高山湖泊,為四川西北部最大
貢嘎 - 貢嘎山,藏語「貢」為「雪」、「嘎」為「白」,又名大雪山、蜀山之王,位於四川省甘孜州,主峰海拔7556公尺,為四川第一高峰
蕙蘭 - 中國國寶
嵐 - 風暴的日語,可以比喻劫難
金頂 - 四川峨眉山主峰
子守唄 - 搖籃曲的日語,哄孩子睡覺的歌
晚春的桃香,初夏的柰華 - 春桃夏蘋;中國土生的蘋果古稱林檎或柰,日語りんご亦可譯作林檎;所謂晚春初夏,則是5.12的季節;華者花也
牡丹雪 - 鵝毛大雪的日語,可以比喻惡劣環境

本篇文章已被 懶蛇 於 Jul 11 2009, 19:40 編輯過


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 14 2009, 21:43  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《ひとつ》

user posted imageuser posted image

歌名:《ひとつ》
假名:ひとつ
中譯:《同心》(愛貝克斯官方譯名)/《唯一》(一般譯名)
收錄:《ひとつ》單曲,2008年3月5日
   《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備註:alan的第二首單曲,中文版為《一個》,作詞為林明陽。

作曲:菊池一仁
作詞:吉元由美
編曲:中野雄太
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:

一般版: http://www.youtube.com/watch?v=3yYfqGsW_-I
VOE版: http://www.youtube.com/watch?v=WGJjQy4byeY

歌詞:

 一度だけじゃない  何度も生きてきた
いちどだけじゃない なんどもいきてきた
不止一次吧,輪迴塵世不知幾回

  証はないけれど  記憶もないけど
あかしはないけれど きおくもないけど
雖然不能證明,也無法記起

自 分の  命の  熱さを 感じて
じぶんのいのちの あつさをかんじて
但是在我生命裡感到溫暖

たくさんの  祝 福に  守られているの
たくさんのしゅくふくに まもられているの
是因為大家的祝福,在守護著我啊

 愛されるよりも 愛せる  勇気からはじまる
あいされるよりもあいせる ゆうきからはじまる
與其被愛不如去愛,這是多麼需要勇氣啊

 愛に   心はいま つながってゆくの
あいに こころはいま つながってゆくの
真愛呀!我們的心多麼須要與真愛相連呀!

永久に ひとりじゃない   私たちはひとつ
とわに ひとりじゃない わたしたちはひとつ
永遠呀!直到地老天荒,我們不再孤單,彼此永遠同心。

あなたの  涙が こんなにいたくて
あなたのなみだが こんなにいたくて
每當你傷心痛哭時候

この 胸を 熱くする  自分のように
このむねをあつくする じぶんのように
都會灼痛我的心,就像我自己的悲傷一般

 誰もみな 傷つくたびに  優しくなってゆくの
だれもみなきずつくたびに やさしくなってゆくの
為甚麼人總是受傷之後,才會學懂溫柔待人呢

 遠い  同じ 星を 見たかもしれない
とおい おなじほしを みたかもしれない
遙遠呀!我們可能都在眺望著同一顆遙遠的星星呢!

 夢に 生まれて来た意味を見つけよう
ゆめに うまれてきたいみをみつけよう
夢想呀!夢想就是我們生存的意義呀!

 愛に   心はいま つながってゆくの
あいに こころはいま つながってゆくの
真愛呀!我們的心多麼須要與真愛相連呀!

永久に ひとりじゃない   私たちはひとつ
とわに ひとりじゃない わたしたちはひとつ
永遠呀!直到地老天荒,我們不再孤單,彼此永遠同心。

 熱い その  涙を ぬぐったこの手で
あつい そのなみだを ぬぐったこのてで
淚呀!就讓我替你拭去盈眶熱淚吧!

 愛に ひとりじゃない   私たちはひとつ
あいに ひとりじゃない わたしたちはひとつ
愛呀!只要有愛,我們不再孤單,彼此永遠同心。


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 15 2009, 21:05  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


user posted image

《ひとつ》及《一個》歌詞對照:

 一度だけじゃない  何度も生きてきた
いちどだけじゃない なんどもいきてきた
一個我一定很 寂寞 跟自己說話不會犯錯

  証はないけれど  記憶もないけど
あかしはないけれど きおくもないけど
兩個沉默愛負擔更多 明天我可以自己過

自 分の  命の  熱さを 感じて
じぶんのいのちの あつさをかんじて
兩個愛我一個寂寞 我的眼睛有點難過

たくさんの  祝 福に  守られているの
たくさんのしゅくふくに まもられているの
你們讓我看愛 情的輪廓 忘記教我怎 麼做

 愛されるよりも 愛せる  勇気からはじまる
あいされるよりもあいせる ゆうきからはじまる
月光的失落愛放在心裡沉默 我的臉向左淚就掉落

 愛に   心はいま つながってゆくの
あいに こころはいま つながってゆくの
我願意 把明天都給你 只要你說我很愛你

永久に ひとりじゃない   私たちはひとつ
とわに ひとりじゃない わたしたちはひとつ
抱著你 他一定會 哭泣 我要愛你也愛我自己

あなたの  涙が こんなにいたくて
あなたのなみだが こんなにいたくて
兩個愛我一個寂寞 我的眼睛有點難過

この 胸を 熱くする  自分のように
このむねをあつくする じぶんのように
你們讓我看愛情的輪廓 忘記教我怎麼做

 誰もみな 傷つくたびに  優しくなってゆくの
だれもみなきずつくたびに やさしくなってゆくの
月光的失落愛放在心裡沉默 我的臉向左 淚就掉落

 遠い  同じ 星を 見たかもしれない
とおい おなじほしを みたかもしれない
我願意 把明天都給你 只要你說我很愛你

 夢に 生まれて来た意味を見つけよう
ゆめに うまれてきたいみをみつけよう
抱著你 他一定會哭泣我要愛你也愛我自己

 愛に   心はいま つながってゆくの
あいに こころはいま つながってゆくの
我願意 把每天都給你 只要你說我很愛你

永久に ひとりじゃない   私たちはひとつ
とわに ひとりじゃない わたしたちはひとつ
抱著你 我一定會 哭泣 我要愛你會真的愛你

 熱い その  涙を ぬぐったこの手で
あつい そのなみだを ぬぐったこのてで
我願意 把每天都給你 只要你說我很愛你

 愛に ひとりじゃない   私たちはひとつ
あいに ひとりじゃない わたしたちはひとつ
抱著你 我一定會 哭泣 我要愛你真的會愛你

本篇文章已被 懶蛇 於 Jul 11 2009, 23:52 編輯過


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 17 2009, 23:10  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《風の手紙》

user posted imageuser posted image

歌名:《風の手紙》
假名:かぜのてがみ
中譯:《風捎來的信》(愛貝克斯官方翻譯)/《風之寄語》(一般翻譯)
收錄:《風の手紙》單曲,2008年9月10日
   《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備註:alan的第五首單曲,「五連發」之三,主題為「風」

作曲:菊池一仁
作詞:岩里祐穗
編曲:中野雄太
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:

一般版: http://www.youtube.com/watch?v=MYdq4K101WI
完整版: http://www.youtube.com/watch?v=3Q306ohRuFg

歌詞:

 風が生まれ  雲はながれ  君のもとへ  君のそばへ
かぜがうまれ くもはながれ きみのもとへ きみのそばへ
清風為你而起,浮雲為你而行,尋找你的身影,要到你的身邊

  翼になり  愛は 届く…
つばさになり あいはとどく…
我願能隨風去,告訴你我愛你…

見ようとしない目には 何も見えない
みようとしないめにはなにもみえない
如果無心去看,便會視而不見

いつもそばに いたのになぜ 気づけなかったの?
いつもそばに いたのになぜ きづけなかったの?
一直在我身邊的你,為何我卻沒有發現?

 走り書きの 言葉でいい
はしりがきのことばでいい
匆匆寫幾句也好吧

たったひと 言でもいい
たったひとことでもいい
只有寫一句也好吧

 伝えきれなかった 想いが 地  上にあふれてる
つたえきれなかったおもいが ちじょうにあふれてる
我對你的思念難以言傳,充滿這世界上

 君のいたみを 感じているよ
きみのいたみをかんじているよ
你每次傷痛我也一一能感到喲

 君のこころが聞こえてくるよ
きみのこころがきこえてくるよ
你每個心意我也一一能聽到喲

 離れても  時が過ぎても
はなれても ときがすぎても
就算分隔兩地,就算時光流逝

  私たち  遅くないよね
わたしたち おそくないよね
我與你也不會嫌棄對方

 君のねがいを抱きしめてるよ
きみのねがいをだきしめてるよ
你的願望我會抱緊喲

 君のみらいを見つめているよ
きみのみらいをみつめているよ
你的未來我能看見喲

 誰かを 想えば世 界は 変わり 始めるのさ
だれかをおもえばせかいは かわりはじめるのさ
只要真心愛上的話,世界也會為我們改變

The answer is blowin' in the wind
(我的愛意會乘風到達你心中)

  私の 頬なぜた午後の 風は  遠く 旅して
わたしのほほなぜたごごのかぜは とおくたびして
下午輕輕的風,輕撫我的臉後,卻要離我遠行

やがて 君の 丘 駆け上がる
やがてきみのおか かけあがる
它一定要去到,你所在的山丘

 写 真にぎりしめた 若 者
しゃしんにぎりしめたわかもの
緊握我的照片的少年可是你麼?

明け 方のTaxi Driver
あけがたのTaxi Driver
請那黎明的計程車司機

サンタに手 紙を書きました  小さな  女の子
サンタにてがみをがきました ちいさなおんなのこ
把這個只能祈求聖誕老人的無助小女子,帶到你身邊吧!

 今 名 前を呼んで   私を呼んで
いま なまえをよんで わたしをよんで
就現在吧!請你呼喚我的名字吧!呼喚我吧!

(∼風が生まれ  雲はながれ  君のもとへ  君のそばへ)
(かぜがうまれ くもはながれ きみのもとへ きみのそばへ)
(清風為你而起,浮雲為你而行,尋找你的身影,要到你的身邊)

その  涙を  風がかわかすだろう
そのなみだを かぜがかわかすだろう
我的淚光點點,會否隨風逝去?

( ∼翼になり  愛は 届く…)
(つばさになり あいはとどく…)
(我願能隨風去,告訴你我愛你…)

 君のいたみを 感じているよ
きみのいたみをかんじているよ
你每次傷痛我也一一能感到喲

 君のこころが聞こえてくるよ
きみのこころがきこえてくるよ
你每個心意我也一一能聽到喲

 離れても  時が過ぎても
はなれても ときがすぎても
就算分隔兩地,就算時光流逝

  私たち  繋がってる
わたしたち つながってる
我與你也一定緊握對方

 君のねがいを抱きしめてるよ
きみのねがいをだきしめてるよ
你的願望我會抱緊喲

 君のみらいを見つめているよ
きみのみらいをみつめているよ
你的未來我能看見喲

 誰かを 想えば世 界は 変わり 始めるのさ   輝き 始める
だれかをおもえばせかいは かわりはじめるのさ かがやきはじめる
只要真心愛上的話,世界也會為我們改變,光芒也會為我們綻放

The answer is blowin' in the wind
(我的愛意會乘風到達你心中)


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 19 2009, 21:55  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《BRAVE》

user posted imageuser posted image

歌名:《BRAVE》
收錄:《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備註:《Voice of EARTH》專輯內的新歌之一,使用英文比較多

作曲:菊池一仁
作詞:川鍋ゆみ
編曲:h-wonder
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:(無)

歌詞:

Don't you know? I just dreamed oh by your side
你可知道,夢裡的我在你身邊

  儚い 思い出
はかないおもいで
但在那短暫記憶中

2 人で見上げた 空
ふたりでみあげたそら
我渴望的二人世界

ゆっくり 色変えて
ゆっくりいろかえて
卻不覺間慢慢變色

========================================

I want to be in your heart Because of you
因為愛你,我多麼想在你心中

 最後を 標した
さいごをしるした
認定最後和你一起

時 計の 針がそっと
とけいのはりがそっと
時針分針滴答滴答

ココロを掻き立てる
こころをかきたてる
讓我的心忐忑不安

========================================

いつから long time
いつから long time
等待何時開始

1 人で lost time
ひとりで lost time
寂寞就是迷失

 思い出す 度に
おもいだすたびに
只能活在回憶之中

この手に one love
このてに one love
一生愛你一個

触れてた lost love
ふれてた lost love
失去愛我痛心

もう 一度引き寄せ
もういちどひきよせ
請你跟我再次相依

========================================

振り 返る love... I miss your voice
ふりかえる love... I miss your voice
驀然回首,掛念你的聲音

鳴り 響いて 離れない
なりひびいてはなれない
再響起吧,請不要離開我

すれ 違うこの 距離でも
すれちがうこのきょりでも
擦身而過,卻如咫尺天涯

Please! anyone reach for me
神啊!請來看看我吧!

========================================

Looking for love, my way
尋找愛情,我走我路

 走り抜ける 闇の 中で 探し 求めては
はしりぬけるやみのなかでさがしもとめては
勇往直前,黑暗之中探求

Find a way get over
看到出路,我要逃出生天

Lost beautiful moon light
即使錯過當空明月

いつか取り 戻せる日を
いつかとりもどせるひを
總有一天,一定能找到你

I believe me, fighting for you
我深信自己,為你奮鬥

========================================

I will come back to you If you believe
請相信我,我會回到你的懷裡

 誰かが 標した
だれかがしるした
只要心裡認定著你

地図さえ 破り捨てて
ちずさえやぶりすてて
就算地圖也都破掉

自 分を 信じ行く
じぶんをしんじゆく
靠著自信也能前行

========================================

果てない this way
はてない this way
就算沒有結果

 壊した this style
こわした this style
就算付出一切

 遠 回りしても
とおまわりしても
就算要走登天險道

 全てで my life
すべてで my life
生命中的一切

  貫く my faith
つらぬく my faith
貫徹我的信念

交わした 約 束
かわしたやくそく
請你相信我的承諾

========================================

  導いて love... I feel your voice
みちびいて love... I feel your voice
隨著愛意,感到你的聲音

 奏でてた 指 先に
かなでてたゆびさきに
請求指尖,演奏我的感情

 伝えたい 想いどうか
つたえたいおもいどうか
我的思念,但願你能了解

Please! anyone come help me
神啊!請來救救我吧!

========================================

Looking for love, my way
尋找愛情,我走我路

 限りの無い 空を越えてキミに 届けたい
かぎりのないそらをこえてきみにとどけたい
飛越穹蒼,也要讓你感動

Find a way get over
看到出路,我要逃出生天

Lost beautiful moon light
即使錯過當空明月

いつか 辿り着く日まで
いつかたどりつくひまで
不遠千里,一定能找到你

I believe me, fighting for you
深信自己,為你奮鬥


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 22 2009, 03:06  評價+1
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《夢のガーデン》

user posted imageuser posted image

歌名:《夢のガーデン》
假名:ゆめのがーでん
中譯:《夢的花園》(愛貝克斯官方譯名)/《夢之花園》(一般譯名)
收錄:《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備註:《Voice of EARTH》專輯內的新歌之一

作曲:菊池一仁
作詞:川鍋ゆみ
編曲:ats-
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:(無)

歌詞:

ぼんやりと 眺めてた  雲の 色ゆっくりと
ぼんやりとながめてた くものいろゆっくりと
茫然遠眺,天際浮雲

 淡い 空溶け出して 揺れ 動く 想い
あわいそらとけでして ゆれうごくおもい
陰霾不定,思緒難安

消えそうにゆらゆらと  面 影を 残した
きえそうにゆらゆらと おもかげをのこした
望君身影,疑幻疑真

 時を越え 遠くまで  響かせて鼓 動を…
ときをこえとおくまで ひびかせてこどうを…
無時無刻,撩動我心

========================================

舞い落ちた 一 片の  思い出を 辿り行く
まいおちたひとひらの おもいでをたどりゆく
葉落片片,如我思君

 風が吹き 花揺らし こぼれそうな  涙
かぜがふきはなゆらし こぼれそうななみだ
風過花舞,情動淚生

振り向けば 一 面に  懐かしい 香りが
ふりむけばいちめんに なつかしいかおりが
驀然回首,蘭芳如君

  導いてあの日々は   蘇る
みちびいてあのひびはよみがえる
往事種種,充溢我心

========================================

目を閉じれば  夢の 中へ堕ちてく
めをとじればゆ めのなかへおちてく
瞌上雙目,讓我入夢

あなたの 腕  包まれ 溺れてゆく
あなたのうで つつまれおぼれてゆく
夢裡有君,寵愛溫存

どうか二度と  離れてしまわぬように
どうかにどと はなれてしまわぬように
唯求美夢,莫要遠離

  儚い夜 空が降らす 願い
はかないよぞらがふらすねがい
良夜苦短,何日如願

========================================

夜が更けて 星 眠り  寂しさは 募りゆく
よがふけてほしねむり さびしさはつのりゆく
夜靜星稀,魂傷腸斷

この 胸に 抑えても  溢れ出す 想い
このむねにおさえても あふれだすおもい
情如細水,長流難絕

 指 先に 残ってる ぬくもりが 広がって
ゆびさきにのこってる ぬくもりがひろがって
指尖餘溫,暖我如君

 遠ざかる 思い出は   蘇る
とおざかるおもいではよみがえる
思念百般,充溢我心

========================================

目を閉じれば  夢の 中へ堕ちてく
めをとじればゆ めのなかへおちてく
瞌上雙目,讓我入夢

 優しいあなたの 側  離れられず
やさしいあなたのそば はなれられず
夢裡有君,溫柔貼心

どうか 夜が 終わってしまわぬように
どうかよるが おわってしまわぬように
唯求黎明,莫要來臨

  儚い夜 空が降らす 願い
はかないよぞらがふらすねがい
良夜苦短,何日如願

========================================

目を閉じれば  夢でせめて逢いたい
めをとじれば ゆめでせめてあいたい
欲與君逢,唯有入夢

 描く 1つ 1つ  全て 愛しい
えがくひとつひとつ すべていとしい
夢裡所見,莫不稱心

 届けたくて 彷 徨うコトバ 集め
とどけたくて さまようことばあつめ
嗟我無助,盼君可知

  儚い夜 空が降らす 願い
はかないよぞらがふらすねがい
良夜苦短,何日如願

本篇文章已被 懶蛇 於 May 25 2009, 12:54 編輯過


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 25 2009, 04:18  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《my friend》

user posted imageuser posted image

歌名:《my friend》
收錄:《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備註:《Voice of EARTH》專輯內的新歌之一

作曲:菊池一仁
作詞:kenko-p
編曲:tasuku
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:(無)

歌詞:

 窓をうつ 夜の 雨 音は
まどをうつよるのあめおとは
夜裡的雨點敲打著窗戶

なぜだろう 君を 思い出す
なぜだろうきみをおもいです
牽起我對你莫名的思念

 親 密でとてもあたたかな 声がする
しんみつでとてもあたたかなこえがする
彷彿是又親密又溫暖的聲音

========================================

書きかけてやめたあの手 紙
がきかけてやめたあのてがみ
那封還沒寫完的信

引き出しの 中で 眠ってる
ひきだしのなかでねむってる
放在抽屜之中不知多久

もう 一度ちゃんと書こうかな 元気だと
もういちどちゃんとかこうかなげんきだと
讓我再寫一次,告訴你我很好吧

  私には 還る場 所がある
わたしにはかえるばしょがある
我還有地方可以回去

出 迎えてくれる 人がいる
でむかえてくれるひとがいる
我還有朋友會歡迎我

 友 達と呼べる 存 在が 支えてくれた
ともだちとよべるそんざいがささえてくれた
朋友們的呼喚就是我生命中的動力啊

========================================

 想い出をめくるたびに
おもいでをめくるたびに
每次想起往事的時候

かけがえのない my friend
かけがえのない my friend
我的朋友都是不可取替

 頼ってばかりのあの 頃と変われたかな
たよってばかりのあのころとかわれたかな
不知道你是否改變了依賴的習慣呢

 君に出逢えてよかった
きみにであえてよかった
能夠遇見你太好了

ほんとうによかった
ほんとうによかった
實在是太好了

また逢える日を待ってる
またあえるひをまってる
真期待再見的日子啊

========================================

たわいないことで 笑ったり
たわいないことでわらったり
傻傻的你為了小小的事便會開懷大笑

うなずいてくれるそれだけで
うなずいてくれるそれだけで
不過只要有你的認同

  躓いたココロ 助かったありがとう
つまずいたこころたすかったありがとう
失意的心便有如得救,謝謝你

どんなにも 遠く 離れても
どんなにもとおくはなれても
分開多久也好,分隔多遠也好

 繋がりはきっと解けない
つながりはきっととけない
我們的連繫一定不能分開

 同じ 時、おなじ 空の 下生きているから
おなじとき、おなじそらのしたいきているから
因為你我是知己,天涯若比鄰

========================================

 想い出をめくるたびに
おもいでをめくるたびに
每次想起往事的時候

 大 切な 君 my friend
たいせつなきみ my friend
我的朋友都是無比重要

 心 配しないで泣きごとは言わないから
しんぱいしないでなきごとはいわないから
不要擔心我吧,我不會說放棄

  私はわたしらしさを
わたしはわたしらしさを
我會做我自己的

  失わないように
うしなわないように
不會失去本性

明 日が来ても 歩こう
あしたがきてもあるこう
面對明天邁步前進

========================================

 想い出をめくるたびに
おもいでをめくるたびに
每次想起往事的時候

かけがえのない my friend
かけがえのない my friend
我的朋友都是不可取替

 頼ってばかりのあの 頃と変われたかな
たよってばかりのあのころとかわれたかな
不知道你是否改變了依賴的習慣呢

 君に出逢えてよかった
きみにであえてよかった
能夠遇見你太好了

ほんとうによかった
ほんとうによかった
實在是太好了

また逢える日を待ってる
またあえるひをまってる
真期待再見的日子啊


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 27 2009, 00:06  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《Liberty》

user posted image

歌名:《Liberty》
收錄:《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備註:日劇「非婚同盟」主題曲,《Voice of EARTH》專輯內的新歌之一

作曲:菊池一仁
作詞:岩里祐穂
編曲:SHiNTA
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻: (無)

歌詞:

  心の 声がきこえますか それは 誰にも見えないけど
こころのこえがきこえますか それはだれにもみえないけど
你聽得到我的心聲嗎?雖然那是其他人看不見的

不意にあふれだした  涙が気持ちを 伝えている
ふいにあふれだしたなみだがきもちをつたえている
我不經意地流下的淚水,也會表達我的心意吧

 恋したり 失くしたり いくつもの 道があるけど
こいしたり なくしたり いくつものみちがあるけど
相戀也好,失戀也好,人生不知道有多少決擇

生きるって たったひとつを 選んでいくこと
いきるって たったひとつをえらんでいくこと
但是要好好活下去,就只能有一個選擇吧

==================================================

 愛だけがあればいい そして 何からも自 由になって
あいだけがあればいい そしてなにからもじゆうになって
只要有愛就夠了,只要有愛就可以自由自在

 微笑みと かたちのない明日をむかえに行こう
ほほえみと かたちのないあすをむかえにいこう
我們一起以微笑,迎接未知的將來吧

==================================================

この世をうごかすルールなど そうね  誰かがきめたこと
このよをうごかすルールなど そうね だれかがきめたこと
是啊,世上種種人和事,冥冥中自有主宰

自 然がおしえる 定めだけ   私なら  従うの
しぜんがおしえるさだめだけ わたしならしたがうの
但我只要順其自然就好了

 星と 月  夜と 朝 すべてを 感じているなら
ほしとつき よるとあさ すべてをかんじているなら
如果星月和晝夜,都能讓我們感動的話

目に見えないものもきっと  信じていけるよ
めにみえないものもきっと しんじていけるよ
那麼那見不到的神明,也是可信的吧

==================================================

やさしさを抱きしめて   心 縛るもの  何もないから
やさしさをだきしめて こころしばるもの なにもないから
溫柔地抱緊我吧,只要有你就可以無拘無束

未 来なら あなただけの 胸に 眠ってるでしょう
みらいなら あなただけのむねにねむってるでしょう
未來的每個晚上,只想靠在你的懷裡

==================================================

 愛だけがあればいい   心 縛るもの  何もないから
あいだけがあればいい こころしばるもの なにもないから
只要有愛就足了,只要有愛就可以無拘無束

未 来なら あなただけの 胸に 眠ってるでしょう
みらいなら あなただけのむねにねむってるでしょう
未來的每個晚上,只想靠在你的懷裡

==================================================

 愛だけがあればいい そして 何からも自 由になって
あいだけがあればいい そしてなにからもじゆうになって
只要有愛就足了,只要有愛就可以自由自在

 微笑みと かたちのない明日をむかえに行こう
ほほえみと かたちのないあすをむかえにいこう
我們一起以微笑,迎接未知的將來吧


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 28 2009, 22:03  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《月がわたし》

user posted imageuser posted image

歌名:《月がわたし》
假名:つきがわたし
中譯:《月亮就是我》(愛貝克斯官方譯名)/《月亮是我》(一般譯名)
收錄:《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備註:《Voice of EARTH》專輯內的新歌之一

作曲:菊池一仁
作詞:菊池一仁
編曲:ats-
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:(無)

歌詞:

どうしてこんなにも この 胸が 苦しいの?
どうしてこんなにも このむねがくるしいの?
淒酸與痛苦,為何我心裡,總是會感覺到

逢いたくて…  君はすぐ 側にいるはずなのに
あいたくて… きみはすぐそばにいるはずなのに
多麼的想你,多麼的希望,你我緊靠相依

==================================================

季 節の変わり目を その 君の  心から知りました
きせつのかわりめを そのきみのこころからしりました
悲秋與寒冬,為何你心意,總讓我感覺到

いつの日も振り向けば  君は 遠い
いつのひもふりむけば きみはとおい
不管在何時,不管在何地,你我咫尺天涯

==================================================

 星が 流れて消えていっても
ほしがながれてきえていっても
天邊流星,轉瞬灰飛湮滅

この 想いはもう消えないでと 願うの
このおもいはもうきえないでとねがうの
這份感情,惟求你不忘記

==================================================

 恋はいつも  届かないから
こいはいつも とどかないから
我的情你的心,相遇相知不相戀

 君の  心に 歌う
きみのこころにうたう
願化詩音,進你心扉

 忘れないよ
わすれないよ
往惜歡愉,此生不忘

季 節が 移り変わっていっても
きせつがうつりかわっていっても
就算滄海變成青山黃田

==================================================

 月がわたし   涙を染めて
つきがわたし なみだをそめて
月亮是我的心,我的心以淚洗淨

  輝く 君のもとへ
かがやくきみのもとへ
願化月光,到你身旁

 愛が地球に生まれるように
あいがここにうまれるように
假若你我,彼此相愛

明日はきっとくる
あすはきっとくる
也許黎明來時會再相戀

==================================================

 月はいつも 君を見てるの
つきはいつもきみをみてるの
月亮在你的心,每天每夜守候你

永遠に変わる 事なく
とわにかわることなく
天荒地老,此情不變

 君の 痛み  私が負うの
きみのいたみわたしがおうの
哀思離愁,受之無悔

満ちては欠けてく
みちてはかけてく
不管月亮是否陰睛圓缺

==================================================

 強く 今を生きれるように
つよくいまをいきれるように
未來裡我的心,抱殘守缺不畏驚

 君の  心に 歌う
きみのこころにうたう
願化詩音,進你心扉

 忘れないよ
わすれないよ
往惜歡愉,此生不忘

季 節が 移り変わっていっても
きせつがうつりかわっていっても
就算滄海變成青山黃田

==================================================

 月がわたし   涙を染めて
つきがわたし なみだをそめて
月亮是我的心,我的心以淚洗淨

  輝く 君のもとへ
かがやくきみのもとへ
願化月光,到你身旁

 愛が地球に生まれるように
あいがここにうまれるように
假若你我,彼此相愛

明日はきっとくる
あすはきっとくる
也許黎明來時會再相戀


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
懶蛇
發表於: May 31 2009, 23:47  
Quote Post


中國人不吃這一套
************

發表數: 22,672
所屬群組: 太守
註冊日期: 9-22-2003

活躍:44
聲望:1908


《恵みの雨》

user posted imageuser posted image

歌名:《恵みの雨》
假名:めぐみのあめ
中譯:《眷顧的甘霖》(愛貝克斯官方翻譯)/《恩惠之雨》(一般翻譯)
收錄:《恵みの雨》單曲,2008年11月12日
   《Voice of EARTH》專輯,2009年3月4日
備註:alan的第七首單曲,「五連發」之五,主題為「水」

作曲:菊池一仁
作詞:古內東子
編曲:中野雄太
主唱:alan (阿蘭•達瓦卓瑪)

視頻:

一般版: http://www.youtube.com/watch?v=II-Zw5ACyYA
完整版: http://www.youtube.com/watch?v=16a4MR-TL_E

歌詞:

 君の 声が聴こえた気がして
きみのこえがきこえたきがして
你的聲音若隱若現

 耳を澄ましても 風が掻き消すの
みみをすましてもかぜがかきけすの
呼呼風聲無情嘲弄,讓我難以聽見

 何度だって  囁いてくれた
なんどだってささやいてくれた
你曾經和我喁喁細語

 今いちばん欲しい 言葉
いまいちばんほしいことば
可是我最想念的聲音

二度と聞けない
にどときけない
再也聽不到了

==================================================

もう会えなくてもまだ 愛している
もうあえなくてもまだあいしている
就算不能再見,還是深愛著你

 渇いた  私の  心に
かわいたわたしのこころに
請你關懷安慰我那久旱的心吧

 君だけがいつも  恵みの 雨を降らせてくれたの
きみだけがいつも めぐみのあめをふらせてくれたの
你就像天賜的甘霖

 花もそっと咲くように
はなもそっとさくように
讓我的心花再度盛放吧

==================================================

 壊れそうに抱きしめられると
こわれそうにだきしめられると
你的擁抱若即若離

 伝わる 体 温   涙が 溢れた
つたわるたいおん なみだがあふれた
點點餘溫身上彌漫,讓我淚流不禁

越えてゆこう どんな 苦しみも
こえてゆこう どんなくるしみも
你答應和我同甘共苦

そんな 誓いさえ 今は
そんなちかいさえいまは
可是我最深信的誓言

二度と聞けない
にどときけない
再也聽不到了

==================================================

もう会えなくてもまだ 愛している
もうあえなくてもまだあいしている
就算不能再見,還是深愛著你

二 人の日々 色褪せない
ふたりのひびいろあせない
和你一起的日子永遠不會褪色

いつまでもきっと  恵みの 雨は降り 続くでしょう
いつまでもきっと めぐみのあめはふりつづくでしょう
請賜我恩惠的甘霖

  涙枯れた  心に
なみだかれたこころに
安慰我欲哭無淚的心吧

==================================================

 君に出会えたからここまで来た
きみにであえたからここまできた
因為深愛過你,才能捱到現在

 渇いた  私の  心に
かわいたわたしのこころに
請你關懷安慰我那久旱的心吧

 君だけがいつも  恵みの 雨を降らせてくれたの
きみだけがいつも めぐみのあめをふらせてくれたの
你就像天賜的甘霖

 花もそっと咲くように
はなもそっとさくように
讓我的心花再度盛放吧

 花もそっと咲くように
はなもそっとさくように
讓我的心花再度盛放吧


--------------------
user posted image
PMEmail Poster
Top
1 位使用者正在閱讀本主題 (1 位訪客及 0 位匿名使用者)
0 位會員:

Topic Options分頁: (4) [1] 2 3 ... 最後 » Reply to this topicStart new topicStart Poll

 



[ Script Execution time: 0.0174 ]   [ 12 queries used ]   [ GZIP 啟用 ]