香港三國志 · 版規 | 說明 搜尋 會員 聲望 日曆 統計 |
歡迎訪客 ( 登入 | 註冊 ) | 重寄認證電子郵件 |
秋盈 |
發表於: Oct 29 2013, 02:12
|
聖教教主 發表數: 2,915 所屬群組: 君主 註冊日期: 9-19-2003 活躍:12 聲望:739 |
最近在工作上經常被人批評「寫錯字」,我自問語文水平不差,一直很不服氣。昨天又被人說「盡量」、「盡快」應是「儘量」、「儘快」,我上網查了《國語辭典》,卻說兩字在這兩個詞語中通用。
小時候老師教「儘」字,特別提到「「儘」在儘管」的特殊用法和意義,不能與「盡量」、「盡快」的「盡」混淆。讀古書也少見「儘」字,故一直不知道兩字相通。 現向各位請教「儘」與「盡」的分別和出處,謝謝。 -------------------- |
懶蛇 |
發表於: Oct 29 2013, 04:09
|
中國人不吃這一套 發表數: 22,672 所屬群組: 太守 註冊日期: 9-22-2003 活躍:47 聲望:1908 |
我一直以來的認知是,粵音「準」的時候用「儘」,如「儘管」;其他時候用「盡」,如「盡力」。不知道對不對。
-------------------- |
Caesar |
發表於: Oct 29 2013, 11:35
|
||
Loop 發表數: 7,489 所屬群組: 軍團長 註冊日期: 12-18-2004 活躍:46 聲望:2218 |
愚之患 , 在好為人師 -------------------- |
||
龍驤將軍 |
發表於: Oct 29 2013, 12:23
|
葉公好龍 發表數: 3,097 所屬群組: 一般 註冊日期: 5-13-2007 活躍:12 聲望:726 |
說明了盡快,盡量到,就是現在人不在,當然非儘
此純為謬誤,不可大用 題外話:原來謬這字的音是miu,同音的只有繆,一直以爲是讀miao |
伍子攸 |
發表於: Jan 15 2014, 10:57
|
二品官 發表數: 1,605 所屬群組: 一般 註冊日期: 4-12-2005 活躍:9 聲望:432 |
問題很有趣,現試用段玉裁《說文解字注》答答:
器中空也。釋詁。觳悉卒泯忽滅罄空畢罊殲拔殄盡也。曲禮曰。虛坐盡後。實坐盡前。卽忍切。俗作儘。亦空義之引伸。从皿。(原字顯示不到,其字為「書去曰,下乃火」)聲。慈忍切。十二部。 所以我覺得秋盈寫得沒錯。 一家之言,大家點睇? 本篇文章已被 伍子攸 於 Jan 15 2014, 11:06 編輯過 -------------------- HKS AN無擔面對我!腦收成路!多廁俾我講中吾敢出去!我已經臝左!!!!!
HKS an no take noodle face me! brain receive achieve road! many toilets give me say middle I dare to go out! I've already naked! HKS AN unsecured face me! Brain harvest road! Multiple closets serve my lecture I'm out of here! I've left naked!!!!! |