
香港三國志 · 版規 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
歡迎訪客 ( 登入 | 註冊 ) | 重寄認證電子郵件 |
![]() ![]() ![]() |
軒轅愛 | |
![]() 八品官 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 275 所屬群組: 一般 註冊日期: 9-16-2006 活躍:2 聲望:152 ![]() |
1888年11月9日,又一個慘遭殺害的女人在倫敦Dorset Street (1904年6月28日改為Duval Street)被發現。儘管未確定,她普遍被視為「開膛手傑克」的最後被害人。諷刺的是,幾個被殘殺的女人竟使報紙變得廉價,亦引起當時上流社會對窮人的關注。
死者的名字其實並未確定,一般承認為Mary Jane Kelly。記載形容Kelly被殺時約25歲,脾氣壞、愛喝酒、長得頗漂亮。無從聯絡她的親人,葬禮由一位神父贊助,幾個朋友和一群同情者送葬。淪為妓女、無依無靠,在當時的倫敦並不罕見。 說不出對自己有甚麼啓示。也許因為它是懸案,或許犯案手法有種原始的殘忍,印象一直抹不去。當年一位鄰居的證詞,說Kelly死前一晚喝醉了,坐在家門口大聲唱着以下的一首歌。聽了有些感慨,跟大家分享一下。 http://www.youtube.com/watch?v=s1IkMRArj1w 歌詞 Scenes of my childhood arise before my gaze, Bringing recollections of bygone happy days. When down in the meadow in childhood I would roam, No one's left to cheer me now within that good old home, Father and Mother, they have pass'd away; Sister and brother, now lay beneath the clay, But while life does remain to cheer me, I'll retain This small violet I pluck'd from mother's grave. Chorus Only a violet I pluck'd when but a boy, And oft'time when I'm sad at heart this flow'r has giv'n me joy; So while life does remain in memoriam I'll retain, This small violet I pluck'd from mother's grave. Well I remember my dear old mother's smile, As she used to gree me when I returned from toil, Always knitting in the old arm chair, Father used to sit and read for all us children there, But now all is silent around the good old home; They all have left me in sorrow here to roam, But while life does remain, in memoriam I'll retain This small violet I pluck'd from mother's grave. Chorus 若對有關過案感興趣,可到這裡參考。請注意裡面有受害人的相片,可能令人不安。 http://www.casebook.org/index.html 本篇文章已被 軒轅愛 於 Nov 9 2009, 00:12 編輯過 -------------------- 親愛的朋友,我只能目送你,走你自己的路。
願棋伴與人常在。 |
軒轅愛 |
發表於: Nov 8 2009, 23:46
|
![]() 八品官 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 275 所屬群組: 一般 註冊日期: 9-16-2006 活躍:2 聲望:152 ![]() |
關於那些兇案,像蛛絲馬跡的東西一大堆,可以確定的事卻沒有多少,猜測過多造成混亂。儘管有人說James Maybrick 是兇手,我還是建議大家多搜查資料。畢竟是英國百年懸案,用英文搜尋會得到更細緻入微的驚喜。曾看過一個串聯幾位證人供詞的模擬,簡潔而具體,向大家推薦一下。
http://www.casebook.org/victims/mary_jane_kelly.lewis.html 若說到比較有趣的觀點,這篇相當精彩,雖然讀它時查了不少字典,但值回票價。 http://www.casebook.org/victims/mary_jane_kelly.lewis.html 本篇文章已被 軒轅愛 於 Nov 15 2009, 05:47 編輯過 -------------------- 親愛的朋友,我只能目送你,走你自己的路。
願棋伴與人常在。 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |