
香港三國志 · 版規 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
歡迎訪客 ( 登入 | 註冊 ) | 重寄認證電子郵件 |
![]() ![]() ![]() |
romeolhk |
發表於: Jul 30 2007, 17:28
|
仕官 ![]() ![]() ![]() 發表數: 47 所屬群組: 一般 註冊日期: 8-28-2006 活躍:0 聲望:2 ![]() |
以前真的很多怪名...
另外大家可以在此問一些不懂怎讀的名稱,互相研究,令論壇資料更豐富 名字 正確讀音 秦 蒙恬-----------------「蒙甜」 西漢 酈食其--------------「力意機」 三國 馬謖------------------「馬叔」 費褘------------------「秘衣」 夏侯惇---------------「夏侯敦」 夏侯楙---------------「夏侯茂」 頂u------------------「閉W」\r 程昱------------------「程郁」 荀彧------------------「詢郁」 沮授------------------「追受」 田疇------------------「田籌」 士燮------------------「士舌」 賈詡------------------「假部v\r 蒯越------------------「拐越」 韓馥------------------「韓福」 譙周------------------「潮州」 趙萌------------------「趙盟」 郝昭------------------「確昭」 蔡瑁------------------「蔡帽」 劉曄------------------「劉業」 張紘------------------「張宏」 裴元紹---------------「培元紹」 闞澤------------------「磡澤」 (紅磡個"磡") 劉備------------------「劉鼻」 曹操------------------「曹燥」 糜竺------------------「微足」 劉禪------------------「劉善」 華佗------------------「話佗」 (說話個"話") 蹋頓------------------「撻頓」 趙昴------------------「趙牡」 (牡丹個"牡") 羊祜------------------「羊戶」 公孫瓚---------------「公孫讚」 樂綝------------------「樂心」 張郃------------------「張合」 (感謝李克用指正) 伍員------------------「五雲」 步騭------------------「步質」 (品質個"質") 馬岱------------------「馬代」 蔡邕------------------「菜翁」 胡軫------------------「胡診」 臧霸------------------「裝霸」 孫翊------------------「孫翼」 孔岫------------------「孔就」 王昶------------------「王廠」 田豫------------------「田雨」 劉琮------------------「劉蟲」 朱雋------------------「朱進」 呂威璜---------------「呂威王」 車胄------------------「居就」 辛敞------------------「新闖」 李膺------------------「李英」 沮鵠------------------「追谷」 唐咨------------------「唐之」 袁隗------------------「袁蟻」 陳瑀------------------「陳乳」 蹇碩------------------「剪石」 濮陽興---------------「瀑陽興」 (瀑布個"瀑") *如有錯誤請指正* http://forum.dai-ngai.net/viewthread.php?tid=6 ----------------------------- 全轉貼的,一字不漏。 |
司馬影 |
發表於: Jul 31 2007, 05:38
|
||
![]() 仕官 ![]() ![]() ![]() 發表數: 50 所屬群組: 一般 註冊日期: 7-17-2007 活躍:0 聲望:未有評價 ![]() |
譙周------------------「潮州」 潮洲 = = 張子房按:引文過長,恕刪 本篇文章已被 張子房 於 Jul 31 2007, 09:50 編輯過 -------------------- ![]() |
||
愚笨小弟 |
發表於: Jul 31 2007, 06:04
|
||||||||||||||||||||
![]() 囧魂 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 2,512 所屬群組: 待認證 註冊日期: 11-23-2006 活躍:6 聲望:95 ![]() |
閣下的「正確讀音」其實只是何文匯發放出來的病毒音。 病毒音類:
對切音不太認識,但恬大慨是鉗甜切(!?),這點是可以肯定的。恬妮恬妞香港讀了幾十年。 至於曹操,肯定是「體操」的「操」,燥底王咩?詳由高手解答。 何文匯同我X!連中國醫生都夠膽郁佢個名偏偏唔郁「溝、鳥」等字,點解?一郁會變左粗口。 鬼唔知類:
兩個姓氏本身就少見,可是中國大陸的某位球員很像也是姓郝…對嗎?
我只聽過「敢澤」,而我本人是相信在口語解是扑人的那個「磡」字。 萌的讀音不是「閔」嗎?
劉備的備字是食玄德二字,備德,同意。 「劉彈」、「劉蟬」聽過,偏偏這個怪音……
本身我都不知,有待商榷
不是「樂診」、「步之」嗎?質字是來自普通話可理解但……
似有字讀字有邊讀邊
西北藏民的藏
誰不知 本篇文章已被 愚笨小弟 於 Jul 31 2007, 06:06 編輯過 -------------------- ![]() |
||||||||||||||||||||
romeolhk |
發表於: Jul 31 2007, 07:52
|
||||||||
仕官 ![]() ![]() ![]() 發表數: 47 所屬群組: 一般 註冊日期: 8-28-2006 活躍:0 聲望:2 ![]() |
其實有幾個我唔係幾識讀。
有人隻龜叫「玳瑁」(代務),因此呢個唔係應該叫「菜霧」咩?
唔係「菜泣」咩?
係囉,「撞霸」丫嘛,灣仔果個叫「撞姑娘」嘛...... 其他都唔識了 ![]() |
||||||||
介之推 |
發表於: Jul 31 2007, 09:59
|
||
![]() 八品官 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 244 所屬群組: 一般 註冊日期: 9-18-2003 活躍:1 聲望:2 ![]() |
操字有兩個讀音, 體操既操(cou1)同操守既(cou3), 我細個都以為曹操既操係體操既操音,但係睇atv時代既三國演議時,馮兩奴好強調地讀曹操(cou3)即醋音。 但係小弟兄,學羅林話齋,never said never,求証前唔好咁快肯定。 -------------------- 讀書好,耕田好,學好便好。
創業難,守業難,知難不難。 |
||
秋盈 |
發表於: Jul 31 2007, 10:06
|
||
![]() 聖教教主 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 2,915 所屬群組: 君主 註冊日期: 9-19-2003 活躍:11 聲望:739 ![]() |
「臧」是姓氏,近代有名作家臧克家,一直唸「莊」,不唸「藏」去聲,只是不知道為甚麼香港的記者都稱呼灣仔碼頭水餃的老闆娘為「藏姑娘」。 ![]() 還有,《出師表》有云:「陟罰臧否」,請問各位唸「莊」還是「藏」去聲? 本篇文章已被 秋盈 於 Jul 31 2007, 10:07 編輯過 -------------------- |
||
諸葛羲 | |
![]() 五品官 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 709 所屬群組: 太守 註冊日期: 10-28-2003 活躍:7 聲望:893 ![]() |
看了這個表,我有一些陋見。現在試為它辨證如下,請大家不吝指教(所有注音皆粵語直音):
名字 正確讀音 羲案:「正確讀音」云者,仍蹈「正音」者流舊轍,慎不可聽。唯古人名字,吾人則當盡量從古讀,以存其真。 秦 蒙恬-----------------「蒙甜」 羲案:古讀「恬」為平聲。《廣韻•添韻》:「恬,徒兼切。」 西漢 酈食其--------------「力意機」 羲案:《史記•高祖本紀》集解引鄭德曰:「音歷異基。」《漢書•高帝紀》注引服虔曰同。《酈食其傳》注:「食音異,其音基。」 三國 馬謖------------------「馬叔」 費褘------------------「秘衣」 羲案:「費」今讀輕唇,中古以前當讀重唇。音「秘」近是。此昔者已詳,茲不贅。 夏侯惇---------------「夏侯敦」 夏侯楙---------------「夏侯茂」 頂u------------------「閉W」\r 羲案:? 程昱------------------「程郁」 荀彧------------------「詢郁」 沮授------------------「追受」 田疇------------------「田籌」 士燮------------------「士舌」 賈詡------------------「假部v\r 蒯越------------------「拐越」 羲案:《廣韻•怪部》:「蒯,苦怪切。」方孝岳先生《廣韻韻圖》同音字作「烗」。尋「苦怪切」當讀如老廣州所謂「乖仔」之「乖」(此「乖」字是壞、不馴之意,其音義不同於今;音亦近普通話kuai),為去聲。然此讀於現代粵語音系至罕見,今已漸不普及。時人多轉讀若「拐」,亦無不可。 韓馥------------------「韓福」 譙周------------------「潮州」 趙萌------------------「趙盟」 郝昭------------------「確昭」 蔡瑁------------------「蔡帽」 劉曄------------------「劉業」 張紘------------------「張宏」 裴元紹---------------「培元紹」 闞澤------------------「磡澤」 (紅磡個"磡") 劉備------------------「劉鼻」 曹操------------------「曹燥」 羲案:「操」在《廣韻》僅平聲「七刀切」一讀。普通話亦僅陰平一讀。今人或讀為去聲,蓋以異讀辨義(平聲動詞,去聲名詞)。考操字孟德,似本《荀子•勸學》之「德操」。王先謙集解引郝懿行曰:「德操,謂有德而能操持也。」是「操守」、「操行」(皆名詞)之「操」,本執持守護之意,作動詞用,固屬平聲。今或謂「曹操」之「操」必讀去聲,甚無謂也。 糜竺------------------「微足」 劉禪------------------「劉善」 羲案:《廣韻》「禪」有兩讀:「時戰切」(線韻)、「市連切」(仙韻),一去一平,收音皆為〔-n〕。今粵音「禪」收音為〔-m〕。尋〔-m〕、〔-n〕、〔-ŋ〕皆陽聲韻尾,時有相混。余謂兩讀並存可也。 華佗------------------「話佗」 (說話個"話") 蹋頓------------------「撻頓」 羲案:《廣韻•盍韻》:「蹋,徒盍切。」今當讀如「塔」。 趙昴------------------「趙牡」 (牡丹個"牡") 羊祜------------------「羊戶」 公孫瓚---------------「公孫讚」 樂綝------------------「樂心」 羲案:《廣韻》「綝」有兩讀:「丑林切」、「疏簪切」,俱見侵韻。又案:吳有孫綝,此「綝」字當讀「丑林切」。尋「綝」讀「丑林切」訓止、繕;讀「疏簪切」訓盛貌。綝字子通,「綝」當訓禁止,與通相反為義。 張郃------------------「張合」 (感謝李克用指正) 伍員------------------「五雲」 羲案:伍員即子胥,非三國時人,不當置於此。「員」不必改讀。 步騭------------------「步質」 (品質個"質") 馬岱------------------「馬代」 蔡邕------------------「菜翁」 胡軫------------------「胡診」 臧霸------------------「裝霸」 孫翊------------------「孫翼」 孔岫------------------「孔就」 王昶------------------「王廠」 田豫------------------「田雨」 羲案:《廣韻•御韻》:「豫,羊洳切。」當為去聲,非上聲。音「雨」誤。 劉琮------------------「劉蟲」 朱雋------------------「朱進」 呂威璜---------------「呂威王」 車胄------------------「居就」 羲案:「車」讀若「奢」或「居」皆可。 辛敞------------------「新闖」 李膺------------------「李英」 沮鵠------------------「追谷」 羲案:「鵠」在《廣韻》有二音:「胡沃切」、「姑沃切」(俱見沃部)。是讀若「酷」或「谷」皆可。 唐咨------------------「唐之」 袁隗------------------「袁蟻」 陳瑀------------------「陳乳」 蹇碩------------------「剪石」 濮陽興---------------「瀑陽興」 (瀑布個"瀑") 本篇文章已被 諸葛羲 於 Jul 31 2007, 19:00 編輯過 |
william930 |
發表於: Jul 31 2007, 16:41
|
八品官 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 179 所屬群組: 一般 註冊日期: 1-15-2007 活躍:1 聲望:2 ![]() |
趙萌------------------「趙盟」
萌? 邊個係佢? |
諸葛羲 |
發表於: Jul 31 2007, 16:52
|
||||
![]() 五品官 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 709 所屬群組: 太守 註冊日期: 10-28-2003 活躍:7 聲望:893 ![]() |
「備德同意」有甚麼根據嗎?願聞其詳。 據我考證,劉備字玄德是用了《老子》和《莊子》。我們或許可以從中看到漢末的一些思想面貌。詳細的論證暫從略。 |
||||
愚笨小弟 |
發表於: Aug 1 2007, 14:04
|
||||||
![]() 囧魂 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 2,512 所屬群組: 待認證 註冊日期: 11-23-2006 活躍:6 聲望:95 ![]() |
小弟文筆差勁 ![]() 同意是解「我認同」… 因為之前的稿不見了,所以懶打字 備德的故事老師也曾說過,全句的意思是同意備的讀音 -------------------- ![]() |
||||||
跆拳之魂 |
發表於: Aug 2 2007, 02:27
|
||||||||
九品官 ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 77 所屬群組: 一般 註冊日期: 1-01-2007 活躍:1 聲望:未有評價 ![]() |
愚笨小弟的表達方法似乎很特別...... |
||||||||
三國人 |
發表於: Sep 1 2007, 12:48
|
||
![]() Beginner ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 438 所屬群組: 一般 註冊日期: 7-31-2007 活躍:3 聲望:23 ![]() |
呢個名應該讀離折基 |
||
Ar Mo |
發表於: Sep 2 2007, 03:14
|
![]() 三品官 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 1,439 所屬群組: 永久停權 註冊日期: 5-09-2007 活躍:4 聲望:-23 ![]() |
譙周------------------「潮州」
汗水- -" -------------------- ![]() |
starmoonsun |
發表於: Sep 2 2007, 07:14
|
五品官 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 發表數: 727 所屬群組: 一般 註冊日期: 1-24-2007 活躍:2 聲望:9 ![]() |
全是普通話譯音吧!
試讀一下{用普通話} |
![]() |
![]() ![]() ![]() |